ANTONIO MARTÍN ORTIZ: DISLATE Y DISPARATE LINGÜÍSTICO AÑADIDOS A LA CRUELDAD
ANTONIO MARTÍN ORTIZ
EN ESTA POSICIÓN ME HE PASADO LA MAYOR PARTE DE MI VIDA.
AQUÍ Y ASÍ ME TENÉIS.

Omne tulit punctum qui miscuit utile dulci.
OMNE TVLIT PVNCTVM QVI MISCVIT VTILE DVLCI.
(Q. Horatius Flaccus, Epistula ad Pisones, 343)
Ganó todo mérito el que mezcló lo útil con lo agradable.

VERANO DE 1964 EN SAINT CIERS DU TAILLON [Charente Maritime], Francia

<strong>VERANO DE 1964 EN <em>SAINT CIERS DU TAILLON [Charente Maritime], Francia</em></strong>
Mi padre [R.I.P.], un amigo (Josep Ma. Riba i Armenter [R.I.P.]), mi hermana Simona, yo mismo, mi hermana Rosario,
mi hermano Pepe, mi madre [R.I.P.], otro amigo (Josep Amiell):
PATRI MATRIQVE MEIS IN MEMORIAM: Descansen en Paz los dos juntos
.
"Cuando uno ha perdido a su padre y a su madre, se ha quedado sin referencia al pasado".
(Frase mía, que yo, como bien nacido, les dedico a quienes me dieron la Vida y me abrieron el Camino para ser Feliz)
A mí, lo mismo que a Ovidio (Tristia, I, III, 4):
Labitur ex oculis nunc quoque gutta meis.
Todavía ahora se me resbala una lágrima de los ojos, los míos.

Recojo y comparto la frase, más optimista, de mi amigo Carlos Hernández, Chacien: ”Lo que en verdad mata es el olvido”.
No es mi caso, porque yo, estas cosas, no las olvido.

EQUITACIÓN AL SON DE POLCAS VIENESAS

Si quieres disfrutar de la maravilla de ver a los caballos de la Escuela Española de Equitación de Viena danzando al son de las polcas de los Strauss,
PINCHA EN UNO DE LOS ENLACES SIGUIENTES:

1) Spanish Riding School Vienna
2) Spanische Hofreitschule
3) Beliebte Annen-Polka
4) Best Equestrian Art School of Europe 251107.
Ejercicios de doma de caballos
Νενικήκαμεν
ΝΕΝΙΚΗΚΑΜΕΝ
[Nenikékamen]
Hemos vencido.
ΣΥΡΙΖΑ: PODEMOS
Αλέξης Τσίπρας
20-IX-2015
Δημοψήφισμα για τη συμφωνία στις 5 Ιουλίου
Referéndum sobre “El Acuerdo”
[Es decir, la Capitulación de Grecia: La Esclavitud]
el 5 de Julio.
Como en Atenas, tras la Victoria sobre los Persas en Maratón, el 490 aC., las gentes de Bien, PODEMOS decir, con los Griegos [Unos 11.000 Griegos valientes derrotaron a unos 25.000 Persas bien armados]: 
Νενικήκαμεν 
ΝΕΝΙΚΗΚΑΜΕΝ 
[Nenikékamen] 
Hemos vencido.

lunes, 6 de julio de 2009

DISLATE Y DISPARATE LINGÜÍSTICO AÑADIDOS A LA CRUELDAD


Para ver la imagen agrandada, pinchar sobre ella


Acabo de leer en primera página en LA RAZÓN de hoy:

José Tomás hace historia en
la Monumental de Barcelona
donde cortó en solitario cinco
orejas a seis toros y provocó
el delirio del público
”.

Y me pregunto yo:
¿Cómo se pueden cortar cinco orejas a seis toros? ¿Es que a algún toro, o a dos, se le cortó sólo media oreja?

Es que ya, desde que la gente está desaprendiendo a hablar, también está desaprendiendo a escribir. Ya ni las Matemáticas funcionan. Ni el sentido común.

Y todo ello, sin tener en cuenta la crueldad que representa, en mi opinión, que haya gente, multitudes, capaces de disfrutar viendo cómo se arremete hasta la muerte de forma salvaje contra un animal, el toro, que, en definitiva, nada malo nos ha hecho.

Vivimos en una Sociedad en la que habría que cambiar muchas cosas, en el contenido y también en la forma.

Podríamos haber aprendido algo de los Cretenses de hace cuatro mil años que, en la Época Minoica, practicaban las lidias de toros, divirtiéndose, sí, pero sin que el noble animal sufriese daño o sufrimiento alguno.

He dicho.
Buenas noches

11 comentarios:

Edgardo dijo...

Vivimos dentro de un circo romano, el mundo es un gran circo, cruel, sangriento, hipócrita, egoísta, falso, doloroso.

Si los periodistas escriben así, los editores aprueban esa edición, si los lectores leen este tipo de cosas, se entiende claramente porque este tipo de entretenimientos tan cobardes y sangrientos tienen importancia todavía.

La educación brilla por su ausencia tanto en lo que se refiere a lengua, como a matemática. El sentido común directamente esta muerto desde hace siglos.

Enfrentarse a un animal drogado, asustado, desangrado no es un acto de valor, más bien de cobardía. Aturdido el toro, dentro de la plaza, bajo el grito de miles de personas, entumecido por las espadas que tocan los nervios del animal, el infeliz que se cree hombre cree tener valor y erecto (a diferencia de su miembro estéril e impotente que no sabe de hombría y de ser varonil, noble y fuerte) mata al animal, o corta orejas para ganar aplausos.

Que mente deficiente, que poco corazón, que falta de ética, estética y valor.

Un saludo grande.

HologramaBlanco

Dilman dijo...

Antonio haces un excelente elogio al valor y a la valentía que en la tauramoquia se desconoce y en cambio se alardea y se aplaude la cobardía. Te felicito por tu doble labor de defensa, la del animal y la del idioma.
Un gran saludo Antonio!!!

Lena dijo...

Terrible.

Creo que poco importa la palabra a quien le gusta la sangre.

Un abrazo, A.

Dilaida dijo...

La crueldad a la que podemos llegar es muy grande, seleccionamos una raza, criamos a los individuos y luego los encerramos en una plaza, lo martirizamos clavándole un montón de artilugios y cuando ya el animal perdió las fuerzas "alguien" al que consideran un héroe intenta alargar su agonía, mientras le aplauden y después le conceden trofeos.
Y a "Esto" ¿llaman fiesta nacional?
Bicos

ANTONIO MARTÍN ORTIZ dijo...

Amigo Edgardo,

Paso a contestarte, desde aquí, con algún retraso al excelente comentario que hiciste sobre mi entrada EL MODELO DE MAESTRO. Defines una situación triste y desesperada, pero la Realidad es que es así. Ya no hay respeto por nada ni por nadie y así no se puede progresar. Es una lástima que se hayan perdido tantos valores en la Educación.

Enlazo también ahora con el exacto comentario que haces en mi última entrada, la referente a la decadencia del lenguaje y la poca conciencia de los que lo usan. Si añadimos a ello la crueldad que se ejerce sobre los animales en rituales como la tauromaquia, no es que estemos en el Circo Romano, es que estamos en los peores momentos de la Civilización Romana, que también los tuvo.

Un abrazo,

Antonio

Soledad Sánchez M. dijo...

Estpenda esta doble defensa.

Muy graciosa la primera parte (no he podido evitar la risa).

Respecto a la segunda... ¿qué decir? La sangre que se derrama siempre es dolorosa. No es su sitio la arena.

Un beso, maestro.

Soledad.

elena clásica dijo...

Querido Antonio:

y qué bien has dicho. A ti sí que te doy un "olé" por tus palabras en defensa de la vida, la armonía, la humanidad, la cultura, la belleza cretense. Y, por supuesto, te felicito por el comentario lingüístico, apropiado y afortunado. Afortunadamente encontramos comentarios como éste, menos mal que algunas voces claman contra la violencia extrema hacia los animales.
Me han encantado todos los demás comentarios, buena gente siempre por tu casa alada y mágica.
Gracias, maravilla de profesor.
Un abrazo muy fuerte.
Tu admiradora Ἑλένη

Mario Moliner dijo...

Caramba, Don Antonio, esto parece el anverso de mi predio virtual, me place comprobar esta simbiosis que nos traemos. Me sonrío ante lo de 'dislate' y su despedida y cierre y me alegra ver, ya digo, este mutuo efecto simbiótico que ha obrado entre nosotros.

¿Cinco orejas a seis toros? Le diré que entendí el mensaje del redactor a la primera, pero es cierto que no deja de ser un texto equívoco, es decir, que se presta a la ambigüedad. Parece que hubiera toros con cinco orejas y yo no los conozco. Otra cosa es que el poco espacio y las prisas hayan evitado una fórmula mejor, que podría haber sido:

'José Tomás se atreve solo con seis astados y recoge cinco orejas'.

Por ejemplo.

Buenas noches,
Mario

Mario Moliner dijo...

'José Tomás se atreve en solitario con seis astados y recoge cinco orejas'.

Este es menos equívoco.
M

ANTONIO MARTÍN ORTIZ dijo...

Muy bonita, amiga Dilaida, la historia que nos explicas EN TU ESPACIO de Deucaióíon y Pirra, de las Metamorfosis de Ovidio. Es una de las que más me gustan. Por eso somos una raza dura, como dice Ovidio, porque venimos de las piedras. Me parece muy ocurrente la idea de que también publiques el texto latino: siempre habrá alguien al que le interese.

Muy interesante el comentario que haces a mi entrada sobre la crueldad y violencia ejercida contra los toros en eso que algunos, de forma totalmente inapropiada, llaman fiesta nacional. Si las fiestas han de consistir en eso, ¡a la mierda con las fiestas!

Un abrazo,

Antonio

ANTONIO MARTÍN ORTIZ dijo...

Amigo Dilman,

Muchas gracias por tu acertado comentario a mi entrada sobre el disparate lingüístico relacionado con las fiestas de los toros, esas mal llamadas fiestas nacionales aquí en España, con toda la crueldad que se ejerce contra los nobles animales.

A ver cuándo podemos leer el segundo capítulo del "Conócete a ti mismo".

Un abrazo,

Antonio