DRAWING 3 Leuven :::: 1979 :::: Pastels :::: 30 X 42 cm Owner: M.S. - Belgium
PENSANDO EN TI: La mujer de mi vida (Una de ellas, pero la única)
Dulce es el sabor de tus labios, labios carnosos que incitan al goce: erotismo emergente en roces suaves. SPARKLING DESIRE (SPRANKELEND VERLANGEN) Leuven :::: 1979 ??? :::: Oil on canvas :::: 80 X 60 cm Owner: M.R. - Belgium Rojo es su color, cuando están excitados, porque rojo es el color de la sangre: la sangre viva que recorre tus entrañas, cuando, en comunicación amorosa, se transmiten emociones. Emociones que son placenteras, porque son tuyas, porque proceden de la vida, y la vida eres tú. HIDDEN PEARL (VERBORGEN PAREL) Leuven :::: 1979 :::: Oil on canvas :::: 70 X 60 cm Owner: M.R. - Belgium Manantial fresco de aromáticos perfumes es lo que percibo en tus labios al besarme. Humedecida está tu boca, cuando se funde con la mía. Sensibles y tiernos son tus brazos, cuando me envuelves con ellos. Cálido es tu cuerpo al contacto con el mío. ANNA 4 Leuven ??? :::: 1979 ??? :::: Oil on canvas :::: 30 X 50 cm Owner: A.K. - Belgium Soberbios son tus senos, cuando me hablan, cuando se insinúan al placer con túrgida altivez. Tiernos y sonrosados, juguetones, son tus pezones, cuando expresan el deseo amoroso. Húmedo..., inundado casi, está tu sexo, cuando es invitación, cuando es aceptación silenciosa, cuando es complacencia compartida. 30 YEARS LATER (30 LAT POZNIEJ) Szczecin :::: 1967 :::: Oil on canvas :::: 43 X 60 cm Owner: Z.S. - Poland
Ésa es nuestra vida,
y ése es nuestro futuro. © Antonio Martín Ortiz Todas las imágenes precedentes son pìnturas de Max Szoc (1937-1983).
Observación sobre las imágenes que aparecen a continuación:
Todas están tomadas de:
http://www.latein-pagina.de/
Una vez que hayáis accedido a ella, pinchando aquí mismo, hacéis click en:
OVIDIUS NASO - EDITION:
Metamorphoses - 2358 picturae + translationes
Virgil Solis, ed. 1581
Que aparece en la columna lateral de la izquierda. Os aparecerá entonces, entre otras, la edición ilustrada de LAS METAMORFOSIS de Ovidio, con el texto Latino, acompañado de 2358 ilustraciones, en Edición de 1581. Es muy fácil manejarla, y os puedo asegurar que es una delicia.
9 comentarios:
Mi querido Antonio:
Es tan hermoso que de vez en cuando te dediques a la composición poética, me imagino a Ana sonriente leyendo el poema, con emoción contenida y es que una pasión tan roja y encendida como la que muestras y vives debe asomarse de vez en cuando a la luz de las palabras para iluminar parajes lejanos.
Grande es el amor, sensible y gozosa la expresión sensual y libre de la suavidad de la piel y de la expresión máxima de la entrega.
El color rojo se enciende desde el principio y preside el tono gozoso y feliz de los versos, pues el verso es sangre que transmite el amor, y porque la sangre de la amada es la que transmite vida al poeta, pues ella es el origen de esta, no del tránsito por la misma, sino la responsable de que el poeta, el que la ama, se sumerja en ella en plenitud y con felicidad.
La amada se percibe a continuación desde los sentidos físicos y se transmuta en elementos de la naturaleza: el fresco y aromático manantial, los brazos se vuelven el sol que da vida pues envuelve a la voz poética.
La penúltima estrofa se manifiesta en plena efusión amorosa, henchida de sensualidad. Los sentidos en la unión íntima se aguzan y palpitan al ritmo de la música universal, pues forman parte de ella. Los senos se asoman en paisaje colmado de belleza, como si estuviéramos asistiendo a la lánguida contemplación de los Amados en el "Cantar de los cantares". De la invitación finalmente a la entrega, ese es el amor y ese es el futuro, remata el poeta. Poco se puede añadir a unos versos tan contundentes, el poema es afirmación y plenitud suprema.
Así pues, solo me resta leerlo una y otra vez para deleitarme en él, pues el poema consigue crear esa atmósfera coloreada y palpitante de la primavera que anuncia amores dichosos. Así como felicitar al poeta y enviarles a él como a la hermosa Ana, un gran abrazo de alegría.
Besos gigantes, queridos Antonio y Ana.
Querido Antonio: ya sabes que yo no sé hacer nada de crítica y menos me atrevería a realizarla ante un poema tan intimista como emocionante.
Después de leer lo que nos dice Elena Clásica ¿que más se puede añadir?
Solo me queda felicitarte muy sinceramente.
Un abrazo.
Me encanta la poesía, Antonio, y si se hace con amor y dedicación, como es el caso, el resultado es estupendo. Me encantan las imágenes de Szoc y, como no, ese Apolo y Dafne de Bernini de la Galería Borghese, así como la Afrodita del muro de Pompeya. Que tenga una gran semana.
Amiga Elena Pascual, Elena Clásica,
Uno puede tener en la vida diferentes y múltiples aspiraciones: de ellas algunas se consiguen y otras, evidentemente, no. ¿Qué puedo yo pretender, además de que unas palabras, que me han salido del corazón, reciban la aprobación y el elogio de alguien que entiende de Literatura y de todo esto más que nadie?
Quizá, o, más bien, seguro, que es excesivo que pongas esas palabras casi en el mismo plano que el Cantar de los Cantares, mi libro Bíblico preferido y que, más de una vez, he comentado, en Latín y en traducción, con mis alumnos.
No me desagrada el símil, aunque reconozco que, ni de lejos, puedo yo aspirar a emular, ni siquiera a imitar, a Salomón, el supuesto creador de tan bello poema.
De todas formas, Querida Elena, tienes que saber que tus palabras son como una buena dosis de oxígeno que se ha introducido en mi cuerpo, y me siento más que contento y satisfecho de que estas breves palabras, sinceras, eso sí, hayan recibido tu aprobación.
Te renuevo mi admiración, mi amistad, y te envío un abrazo y besos gigantestos, aunque, también hay que decirlo, estaba pensando en aplicarles el calificativo de eróticos, para no salirme del tema.
Antonio
Amigo Rafael Mulero,
Estamos los dos en el mismo plano y con la misma deficiencia, si así queremos llamarla: yo también, después de leer a Elena Clásica, me quedo sin palabras, pero me quedo emocionado.
Tendríamos que plantearnos añadir a Elena Clásica a las Musas, hijas de Zeus, de forma que, en lugar de nueve, fuesen diez, las que inspiran a los humanos que quieren expresar pensamientos nobles.
Te envío mi solidaridad y un buen abrazo,
Antonio
Amigo y colega Don Paco Hidalgo,
Como no podría ser de otra forma, debo confesarle que el conocimiento del pintor Szoc se lo debo a Elena Pascual, Elena Clásica, que puso pinturas de él en uno de sus excelentes poemas.
Por lo que respeta al Apolo y Dafne de Bernini, evidentemente que es una de mis obras de Arte preferidas y la referencia que doy de su origen es del libro ilustrado de Las Metamorfosis de Ovidio, donde no podía faltar al explicarnos el Mito de Apolo persiguiendo a Dafne.
Me siento satisfecho de que Vd., todo un experto en Arte, coincida conmigo, que soy un profano en Arte, en algún aspecto, en este caso, en la admiración por Szoc.
La envío un abrazo fraternal de buen colega.
Antonio
Querido Antonio: no tengo el gusto de conocer a Elena Clásica pero desde este momento apruebo sin reservas la moción de añadirla como décima Musa.
Y también, yo creo, que los besos que le mandas debian ser como dices para no salirte del tema.
Mi reconocimiento a ella y para ti un abrazo. Si tiene blog pasaré a visitarlo aunque si ella visita el mío corro el peligro de que su crítica me obligue a olvidarme de escribir "mis cosas".
Esta proclama de amor es el mejor de los ejemplos enarbolados para una humanidad inmersa en crisis y la confusión. Es el mejor de los ejemplos de civilización que la humanidad puede alcanzar, desde la sencillez, humildad y sinceridad.
Mis saludos maestro!!!
Ahora amigo no acudes a tus amados clásicos, acudes a ti mismo y me fascinas, me emocionas, hasta decirme: !qué alegría ser así amada! gozo, placer, deseo, ternura...
Imagenes que desprenden esa sensación deleitosa.
Gracias y más gracias por tus letras en mi espacio.
Besito cariñoso.
Publicar un comentario